Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Divrej Hajamim I 11:23

וְהֽוּא־הִכָּה֩ אֶת־הָאִ֨ישׁ הַמִּצְרִ֜י אִ֥ישׁ מִדָּ֣ה ׀ חָמֵ֣שׁ בָּאַמָּ֗ה וּבְיַ֨ד הַמִּצְרִ֤י חֲנִית֙ כִּמְנ֣וֹר אֹרְגִ֔ים וַיֵּ֥רֶד אֵלָ֖יו בַּשָּׁ֑בֶט וַיִּגְזֹ֤ל אֶֽת־הַחֲנִית֙ מִיַּ֣ד הַמִּצְרִ֔י וַיַּהַרְגֵ֖הוּ בַּחֲנִיתֽוֹ׃

Und er tötete einen Ägypter, einen Mann von großer Statur, fünf Ellen hoch; und auf ägyptisch's Hand war ein Speer wie ein Weber's Strahl; und er ging mit einem Stab zu ihm hinunter und pflückte den Speer aus dem Ägypter's Hand und tötete ihn mit seinem eigenen Speer.

Rashi on I Chronicles

a man of great stature Other people do not require to be measured, as [their height] can be determined by estimate; a similar case is (Num. 13:32): “... whom we saw in its midst are men of a measure.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

like a weavers’ beam the pole upon which the cloth is wrapped.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers